Asociación Cultural Faceira

Filandón Mitolóxicu en Cazurra Brew Pub

El próximu vienres, 28 de diciembre de 2018 a las 20,30 horas, la nuesa asociación desenvolverá en Cazurra Brew Pub, fábrica de cerveza artesana asitiada na Calle Arquitecto Lázaro 6 de Llión (xunto a la muralla de Puerta Moneda), un Filandón Mitolóxicu onde faremos un curiosu repasu a una buena pila de personaxes mitolóxicos llioneses que de xuru prestará pola vida.

La entrada será llibre hasta chenar aforu. ¡Nun vos lo perder!

CRÓNICA DEL VI FILANDÓN BERCIANU EN BEMBIBRE

Queremos principiar esta crónica dando las más fonderas gracias a la corporación de Bembibre y especialmente a la conceyala de cultura Doña Laura Álvarez Alonso, por poner a la nuesa disposición un entornu tan impresionante cumo la Casa de las Culturas y sobremanera pola sua implicación y participación no Filandón.

Entamóu’l filandón con Alberto Flecha falando de la organización territorial de la nuesa tierra a lo llargo la historia. El públicu asistente foi muitu participativu “interrumpiendo” a Alberto interesándose por bien de detalles de la sua exposición.

L’ilustrador de Llión Máxicu y Esbardu. Vocabulariu llionés ilustráu, el nuesu compañeiru Ricardo Escobar, desplicóu el sou trabayu apoyándose con cuentos tradicionales que falaban de los seres mitolóxicos presentes n’estos dous prestosos llibros.

Fernando Álvarez-Balbuena deixónos a todos plasmaos cona súa sabiduría, detallando las diferentes  formas patrimoniales pa nomar a la villa de Bembibre: MembibreBienbibreBrenbibre, y asina hasta 14 diferentes nomes recoyíos nos sous estudios de campu.

Cumo siempres, rematamos el filandón con música. Fran Allegre garróu la chiflfa y la zanfoña pa echar un par de cantares bien prestosos

Entamamos ya  cona preparación del VII filandón Bercianu.

“VI FILANDÓN BERCIANU”

 L’ASOCIACIÓN CULTURAL FACEIRA en collaboración cono Escelentísimu Ayuntamientu de Bembibre,  organiza’l próximu sábadu 3 de Noviembre  a las 18:00 horas el “VI FILANDÓN BERCIANU” que tendrá llugar na “Casa de las culturas” de Bembibre C/ Lope de Vega 3, con entrada llibre hasta chenar l’aforu.

Nesta sesta edición del Filandón Bercianu, habrá sitiu pa la toponimia popular, presentaremos el llibru “Llión Máxicu” editáu pola A.C Faceira y falaremos de la hestoria y de la organización nterritorial no Bierciu y no restu de Llión.

Cuntamos con que too ello valga d’escusa pa filar historias y alcordanzas de tódolos asistentes no qu’asperamos seya una fiesta participativa y popular.

El filandón va realizase cona collaboración  l’escelentisimu Ayuntamientu de Bembibre e intervendrán: Fernando Álvarez-Balbuena con una esposición titulada “Toponimia popular de tradición oral no Bierciu Oriental” y Alberto Flecha que falará sobro “Historia de la organización territorial en León y en El Bierzo”. Durante el Filandón tendremos la presentación del llibru “Llión Máxicu” a cargu’l sou ilustrador Ricardo Escobar.

Tamién habrá tiempu para cuntar hestorias y compartir alcordanzas, todo ello amenizáu cona música de Fran Allegre, músicu y artesanu d’instrumentos de las comarcas llionesas.

 

 

Participación de faceira no curso de branu “La lengua leonesa en la sociedad actual”

Queremos agradecer a la Cátedra de Estudios Leoneses de la Universidad de León, y especialmente al sou director José Ramón Morala, la participación no cursu de branu “La lengua leonesa en la sociedad actual” de varios miembros de l’Asociación Cultural Faceira. El cursu foi un éxitu de participación (cubríuse más del 90 % de las prazas disponibles), y las conferencias foron del máximu interés. Sicasí, queremos rescamplar la importancia de los talleres de las tardes, especialmente las exposiciones orientadas a analizar diversas propuestas didácticas pal enseñu del llionés nos institutos, que xulgamos son una pieza clave na promoción d’esta llengua no ámbitu educativu.

Respective a las intervenciones de miembros de Faceira, na mañana del día 18 de santamarina Nicolás Bartolomé Pérez explicóu na sua conferencia “El estatuto legal de la lengua leonesa” la relevancia xurídica del bloque normativu que reconoz y protexe al llionés: l’artículu 3.3 de la Constitución, l’artículu 5.2 del Estatutu d’Autonomía de Castiella y Llión, de la Carta Europea de las Llenguas Rexonales ou Minoritarias del Conseyu d’Europa, y las obrigaciones que d’esa regulación legal se derivan pa l’Administración Autonóma, denunciando’l sou sistemáticu incumprimientu, lo que ye un casu únicu n’España y n’Europa.

A la tarde d’esi mesmu día’l nuesu compañeiru Christian Fernández Chapman presentóu la sua comunicación titulada “Actitudes lingüísticas hacia el leonés a través de testimonios históricos” na que revisóu un importante conxuntu de testimonios sobre’l llionés con especial atención a aquellos nos que se ficieron valoraciones negativas sobre la nuesa llengua.

Na mañana del día 19 de santamariana, el presidente de Faceira, Ricardo Chao Prieto, falóu del intensu llabor que desenvuelve l’asociación dende la sua fundación en 2011 n’aspectos cumo la publicación de llibros (Xurdir, Esbardu, Falar con xeitu…) y outros materiales (“La Voz del Concejo”, carteles y folletos),  impartiendo cursos d’iniciación al llionés, celebrando xornadas culturales y divulgativas (Xornadas de Patrimoniu Lingüísiticu, Filandones Bercianos, Magostos, Calechos d’Iviernu), ou reivindicando a nivel autonómicu, estatal y européu’l cumprimientu de protección, promoción y usu del llionés que dispón l’Estatutu d’Autonomía. El nuesu presidente tamién participóu na mesa redonda con miembros de las asociaciones El Teixu y Furmientu, qu’antias tamién expusieron el sou destacáu trabayu en favor de la nuesa llengua.

 

 

LAS DIEZ PALABRAS LLIONESAS MÁS FORMOSAS

Las palabras de la nuesa llengua que van representar a Llión y al llionés na ciudá Frisia de Ljouwert, Capital Europea de la Cultura 2018, son:

facenderafervienzafilandónllariegallumbreirupanxulinaprestarseñardátelar y xeitu

Queremos dar las gracias a toda la xente que participóu na campaña de busca de las diez palabras llionesas que van representar a la nuesa llengua no Talepaviljoen (Pabellón de las Llenguas) en Ljouwert/Leeuwarden (Frisia, Paises Baxos), Capital de la Cultura Europea 2018. De los cientos de palabras que nos remitieron escoyimos las siguientes polos motivos qu’apuntamos darréu:

Elixidas por ser las más votadas y de gran usu en llionés y tamién no castellanu rexonal de Llión

 

PRESTAR: Gustar, agradar, satisfacer.

TELAR: Máquina pa texer, pero en sentíu figuráu y en plural refierse a un asuntu complicáu ou a una dificultá.

Elixidas por facer referencia a aspectos de la cultura llionesa

 

FACENDERA: Trabayu en común de los vecinos d’un llugar pa facer pequeñas obras d’interés xeneral.

FILANDÓN: Xuntanza ivernal y nocturna de muyeres pa filar na que se solían contar cuentos, cantar, recitar romances y a veces hasta baillar.

LLARIEGA: En sentíu literal ye la zona del suelu de la cocina onde se facía’l llume pa cocinar nas casas tradicionales llionesas, pero metafóricamente designa tamién a la propia vivienda.

Elixidas pola sua sonoridá, singularidá  ou formosura

FERVIENZA: Desnivel pronunciáu nun cursu d’augua. [Fai referencia a que l’augua al cayer parez ferver pol sou soníu y las burbuxas que produz].

LLUMBREIRU: Tea d’uz p’allumar. [Sistema antigüu d’iluminación nas zonas rurales llionesas antias de xeneralizase la electricidá]

PANXULINA: Insectu lepidópteru que normalmente tien dous pares d’alas grandes, escamosas y de colores que rescamplan. [Ye unu de los muitos nomes que tien esi insectu en Llión, y de los más forrmosos].

SEÑARDÁ: Melancolía, tristura, emoción, sentimientu de soledá.

XEITU: Mou, aspectu, compostura. [Ye una palabra con una fonética típicamente llionesa, y con un significáu difícil de traducir al castellanu ou a outras llenguas].

Resume Calechos d’iviernu 2018

El pasáu vienres, 23 de marzu, terminoron los Calechos d’iviernu de 2018. Por segunda vez, y tres la buena esperiencia del añu pasáu, la edición d’aguaño foi entamada pola Asociación Faceira conxuntamente col Ayuntamientu de Llión, dando continuidá, asina, a esta serie de conferencias añales sobro cousinas d’eiquí.

Dende Faceira pareznos que dúas palabras sirven pa facer el sou resume: éxitu total. Éxitu pol nivel de las conferencias, pola asistencia de públicu y, sobro todo, pola súa participación. De xeitu xeneral, hai qu’encalcar el sustacial incrementu d’asistentes, que pasoron de las 135 personas en 2017, a las 175 que s’alcanzoron nas sesiones de 2018, lo cual supón un incrementu de dalgo más del 30% respetive al añu pasáu. Esto parez significar que’l ciclu va asentándose cumo una actividá cultural del gustu de los llioneses, polo cual creyemos qu’estamos de norabuena, y esu a pesar de que’l tiempu nun acompañóu varios de los días. Outramiente, y respetive al númaru de xente, convién señalar que la distribución nas charlas nun foi constante, y que foron los temas lingüísticos y identitarios los que mayor intéres espertoron entre’l públicu, dalgo de lo que deberían tomar buena nota las alministraciones.

Cona sala chena dafeitu (63 personas), Christian Fernández Chapman falóu sobro la diglosia y el conflictu lingüisticu no territoriu llionés. Amás de poner enriba la mesa la problemática de la total desproteción de la nuesa llengua por parte de la alministración, punxo de manifiestu tamién los poucos estudios que hai sobro la materia. Tres nomar dalgunos casos d’antaño, centróuse n’exemplos actuales, cumo la recien problemática xurdida en Cabriera colos carteles bilingües que recueyen la toponimia tradicional de los puebros. Ye una tristura que seyan prácticamente inesistentes los trabayos científicos empuntiaos a ofrecer un meyor conocimientu de la realidá lingüística llionesa güei, dalgo que debería cuidase especialmente dende la máxima institución académica llionesa, la Universidá, na cual deberían estar faciéndose más trabayos d’investigación dirixíos nesti sen, antias de que seya demasiáu tarde. El públicu, que participóu mui activamente no debate establecíu despuéis de la intervención de Fernández Chapman, manifestóu conos sous aplausos el sou gustu cono dichu.

Tamién con una mui buena entrada (50 personas), Alberto Flecha Pérez texíu l’historia del rexonalismu llionés nos sieglos XVIII y XIX. Despuéis de facer un repasu de lo que comportaba’l conceptu de «Llión» dende’l puntu de vista xeográficu, de l’antigüedá hasta’l entamu de la edá contemporania, Flecha insistíu no imporante papel xugáu pola «Junta de León» tres la invasión francesa, asina cumo no sou carácer soberanu y revolucionariu, al oponese al antiguo réxime. Más tarde detúvose na visión idealizada y romántica d’España cumo «nación única», que foi xestada a lo llargu del sieglu XIX, y dientro de la cual xurdieron obras cumo la de Modesto Lafuente, todo un fitu nesti xeitu de pensamientu. Recoyía esta ideya polos lliberales moderaos, dalgunos estudios afitaos na prensa de la época aseguran que n’estas fechas el conceptu de lo llionés foi reduciéndose a la provincia de Llión, yá que’n Salamanca y en Zamora nun había una reconociencia con esi sentimientu, lo cual sirve-y a Flecha pa cuestionar el modelo rexonal basáu no modelu de las trés provincias. A lo cabeiru de la charla, Flecha abordóu la identificación del movimientu rexonalista cona provincia llionesa, una reivindicación que bien ceo tuvo un carácter popular. Asina, tres la Revolución de 1843, Llión sofríu una dura represión, de la cual xurdíu todo un discursu victimista que se caltién casi todo’l XIX. Despuéis Flecha tratóu’l Manifiestu de 1873, respuesta provincial a la non reconocencia de Llión cumo territoriu estremáu de Castiella, dientro del proyectu de Constitución d’una República Federal durante la Primer República: ye la primer manifestación rexonalista cumo tal. Enreizáu nún discursu esistencialista y historicista establecíu na Restauración, el Novenu Centenariu de los Fueros de Llión, celebráu’n 1920 con gran esplegue simbólicu, marca’l principiu d’una corriente que vincula la provincia de Llión col antiguu Reinu. La tertulia y las intervenciones últimas estuvieron bien animadas.

A pesar de lo interesante de la propuesta, parez que siguimos viviendo nún país onde la música nun ocupa’l llugar que se merez. La conferencia de Carlos Huerta, «El Solito Trovador», sobro la tradición y la creación musical aguaño, foi la menos visitada, con solo 27 personas. Decímoslo con tristura porque, amás de lo prestosu de oyir cantares tan guapos, dalgunos en llionés, Huerta esplicóu, d’un xeitu nidiu, la conexón entre las suas composiciones y los nuesos sones tradicionales. Outramiente, merecen citase los sous interesantes comentarios sobro la sua esperiencia personal respective a cúmo s’averóu él a la cultura llionesa, asina cumo’l sou propiu procesu de tresformación. En realidá, lo dichu por Huerta, coincide y reflexa perfectamente’l fenómenu d’aculturación y’l sentimientu de vergoña hacia lo llionés esperimentáu por bien de xente entre las xeneraciones más mozas.

.

Zarróu la serie Andrés Menéndez Blanco, que falóu sobro los restos de la conquista romana del Noroeste ibéricu no paisaxe llionés, mostrando al públicu, que chegóu a las 35 personas, las técnicas arqueolóxicas actuales pa afallar cuadraos, sucos y clavículas. Lluegu, Menéndez enseñóu pa qué sirve atopar estas buelgas, trazando dalgunas rutas de conquista, pero encalcando que, no casu de la provincia de Llión, quedan zonas grandonas ensin evidencias arqueolóxicas, lo cual enxanca’l establecimientu de vías d’usu romanu. Nuevamente, la xente arrincóuse animadamente a comentar varios cousas de las tratadas.

Numás nos resta dar las gracias a tódolos conferenciantes y a tódolos asistentes a las charlas, naguando porque fueran del sou interés y convidándo-ys, al mesmu tiempu, a que sigan siendonos fieles na prósima edición, que yá estamos entamando.

Hasta’l prósimu añu.

Las diez palabras llionesas más formosas

En 2018 dúas ciudades, Ljouwert/Leeuwarden (Frisia, Países Baixos) y La Valeta (Malta), van ser Capitales Europeas de la Cultura, y una de las iniciativas que se van desenvolver en Ljouwert ye un Pabellón de las Llenguas no que s’expondrán las diez palabras llionesas más formosas, que s’escoyerán nuna campaña en redes sociales.
El colectivu de promoción de la llengua frisia Afûk coordina esta actuación de celebración de la diversidá lingüística aproveitando la repercusión mediática de la capitalidá europea. Dende’l 30 de marzu hasta’l 28 d’outubre, las llenguas europeas van ser protagonistas no Talepaviljoen (Pabellón de las Llenguas), que forma parte del proyectu Lân fan tala (Tierra de Llenguas) de la Capital de la Cultura Europea 2018 en Ljouwert/Leeuwarden. No teitu del Pabellón van colocase palabras de muitas llenguas minoritarias, y onde tamién tendrá presencia la llengua llionesa.
Dende Afûk contactoron con Faceira pa participar nesa iniciativa, y l’asociación decidíu entamar una campaña en redes sociales pa que sían los llioneses quien escueyan las palabras llionesas que van ponese no Pabellón de las Llenguas, polo qu’animamos a tódalas personas interesadas a participar proponiendo las suas palabras preferidas, y a que las remitan enantes del 12 de marzu a l’Asociación Cultural Faceira a traviés del corréu electrónicu ou de las cuentas abiertas en Twitter ou Facebook de la propia asociación col hastag #PalabrasFormosas.

EDICIÓN DIXITAL DE XURDIR. GUÍA GRAMATICAL DE LEONÉS

No añu 2012 l’Asociación Cultural Faceira publicóu un pequeñu compendiu gramatical del llionés tituláu Xurdir. Guía gramatical de leonés, que tuvo varias reimpresiones. Agora, cona útima edición prácticamente agotada, decidimos nun volver a editar esti llibru y oufrecelu pa la sua consulta llibre y descarga de baldre en Google Books. El motivu ye la necesidá de disponer d’una nueva descripción gramatical del llionés más profunda que recueya tamién el resultáu de las investigaciones de campu feitas nos últimos años sobre las variedades vivas del llionés, y que dea tamién una ideya más precisa del idioma, de la sua vitalidá y de las suas variedades internas. El trabayu de redacción d’esa nueva obra yá está en marcha, y daremos cuenta d’ella cuando estea disponible.

https://play.google.com/books/reader?id=1-1JDwAAQBAJ&hl=es&printsec=frontcover&pg=GBS.PA4

 

Resume filandón cepedanu 2017

Sobre las 19:00, un nutrido grupo de personas pertenecientes en su mayoría a Brimeda, aunque otras llegadas de diversos puntos de la geografía leonesa como Bembibre, si dieron cita en el bar de la localidad cepedana para celebrar el III magostu cepedanu.

La primera parte constó de un magosto en el que se habló sobre el origen de los magostos, de los castaños, de los aguinaldos y un largo etcétera. Las vecinas y vecinos de Brimeda comentaron que el castaño es un árbol que no se da en Brimeda, pero que antiguamente sí se daba en el aguinaldo una castaña, dando a entender que en su tiempo sí los hubo.
Además de todo lo que rodea a la castaña, también salieron a la luz leyendas y tradiciones de este pueblo cepedano, contando con la animada conversación de las vecinas de más edad.
Al acabar el filandón, comenzó el reparto de castañas y bebida, donde un ambiente festivo hizo solicitar a los integrantes de Faceiera que el próximo año se repitiera este acto, que acabo sobre las 21:00

Participación de Faceira nas «II Xornaes de Normalización Llingüística nos Conceyos»

L’Ayuntamietu de Xixón convidóu a l’Asociación Cultural Faceira a participar nas II Xornaes de Normalización Llingüística nos Conceyos  entamadas pola Oficina de Normalización Llingüística de Xixón cona ponencia «El llionés: marxinación, desprotección ya inicitivas privadas pa la súa recuperación» que se presentóu’l pasáu llunes 13 d’outubre.

Na ponencia’l nuesu representante Nicanor García Álvarez falóu sobro los sistemáticos incumprimientos del art. 5.2 del Estatutu d’Autonomía de Castiella y Llión ou de la Carta Europea de las Llenguas Rexonales ou Minoritarias del Conseyu d’Europa, y señalóu las propuestas y prioridades más urxentes pa la promoción del llionés y la súa introducción no enseñu.

 Tamién houbo tiempu pa repasar las iniciativas de la nuesa asociación pa la recuperación de la llengua, cumo las publicaciones, los eventos, filandones, la representación ante diversas instituciones y la presencia on-line.

 La ponencia tuvo una acoyida muito buena, con bien de perguntas y muitu interés por parte’l públicu asistente entre los qu’estaban presentes autoridades locales y representantes de las oficinas de normalización lingüística de varios conceyos.