MANIFIESTU POLA RECONOCENCIA Y EL DESENVOLVIMIENTU DE LA PLURALIDÁ LINGÜÍSTICA D’ESPAÑA

L’ASOCIACIÓN CULTURAL FACEIRA SUBSCRIBE Y SÚMASE AL MANIFIESTU POLA RECONOCENCIA Y EL DESENVOLVIMIENTU DE LA PLURALIDÁ LINGÜÍSTICA D’ESPAÑA

El 25 de febreiru de 2016 presentóuse’lManifiestu pola reconocencia y el desenvolmimientu de la pluralidá lingüística d’España” na sede de l’Asociación de Periodistas Europeos, en Madrid. El manifiestu ye fruitu del llabor del “Seminario multidisciplinar sobre plurilingüismo en España”, que tuvo tres alcuentros entre 2014 y 2015 en Madrid, Barcelona y Valencia, y axunta a cerca a más de cien participantes (profesores, espertos, académicos, intelectuales, periodistas, escritores, entidades y políticos) de tódalas las comunidades autónomas con llengua propia, quien acordoron el manifiestu que recoyemos abaxo en versión bilingüe llionés/castellanu. L’Asociación Cultural Faceira subscribíu y sumóuse hai unas sumanas a esti manifiestu.

MANIFIESTU POLA RECONOCENCIA Y EL DESENVOLMIMIENTU DE LA PLURALIDÁ LINGÜÍSTICA D’ESPAÑA

Los abaxo firmantes, creadores culturales y académicos, profesionales, espertos y políticos vinculaos al estudiu, al debate, a la enseñanza y a la xestión lingüística n’universidades y escuelas, instituciones y entidades, administraciones públicas y medios de comunicación, procedentes de tódalas comunidades autónomas, cono obxectivu de consiguir un ampliu consensu social, territorial y políticu en favor del desenvolvimientu de tódalas llenguas d’España y de la convivencia lingüística entre tódolos sous ciudadanos manifestamos que:

  1. El plurilingüísmu nun ye la escepción senón la regra nas sociedades humanas. No mundu esisten más de 6.000 llenguas y cerca de 200 estaos. Tódolos estaos son multilingües. La internacionalización y la inmigración acentúan esti contestu plurilingüe.

  1. España tamién ye, y siempres foi dende’l sou orixe, un país multilingüe. Güei, el 47% de la sua pobración vive nuna CA (comunidá autónoma) con más d’una llengua y l’artículu 3 de la CE (Constitución Española) y nueve Estatutos d’autonomía consagran la pluralidá lingüística d’España, bien declarando la oficialidá del catalán/valencianu (Cataluña, Comunidá Valenciana, Isllas Baleares), del gallegu (Galicia), del euskara (País Vascu y Navarra) ou del aranés/occitanu (Cataluña), bien reconociendo y tutelando de forma esplícita las llenguas d’Aragón, Castiella y Llión y Principáu d’Asturias.Mapa manifiestu

  1. El plurilingüismu nun sirve solo pa reconocer legalmente’l carácter multilingüe de los territorios, senón qu’aspira a que todos y cadagunu de los ciudadanos seyan ou se sientan plurilingües; ye dicir, puedan conocer más d’una llengua ou valoren la sua convivencia con más d’una llengua. El fortalecimientu d’una llengua nun implica mengua pa las outras. Deprender una llengua nun significa nun deprender ou desdesprender outra. La proximidá filolóxica de muitas de las llenguas d’España facilita la conocencia de más d’una d’ellas.

  1. Reconocer y desenvolver el plurilingüismu d’España ye más necesariu que nunca pa que:

    • Afrore sin complexos la identidá plurilingüe real d’España.

    • Millones de ciudadanos se sientan reconocidos na sua especificidá y nos sous dereitos lingüísticos.

    • Queden desactivaos conflictos entre llenguas que solo respuenden a la sua instrumentalización interesada, ideoloxizada y n’ocasiones partidista.

    • Cumprir dafeitu l’artículu 3 de la CE, en particular el 3.3.

    • Cumprir tódolos compromisos asumidos al respective de la Carta Europea de Llinguas Rexonales ou Minoritarias (firmada y ratificada por España).

  1. Reconocer y desenvolver el plurilingüismu d’España ye positivu pa todos porque:

    • Preserva un patrimoniu inmaterial compartidu y refuercia’l gran caudal cultural de la nuesa sociedá.

    • Favorez la convivencia y la reconocencia mutua de la diversidá de comunidades lingüísticas.

    • Achega meyoras substantivas nos procesos de deprendizaxe.

    • Ufierta oportunidades personales, profesionales y académicas.

    • Promueve la implantación y la innovación del sector de la tecnoloxía lingüística.

    • Prepáranos meyor pal plurilingüismu européu.

  1. Reconocer y desenvolver el plurilingüismu d’España significa asumir que:

    • Tódalas llenguas competen por igual a todu’el país y a tódolos ciudadanos. Todas son asuntu de tódolos gobiernos: las llenguas distintas del castellanu nun son solo un asuntu de cada comunidá autónoma; el castellanu nun ye solo un asuntu del Gobiernu d’España.

    • Tódolos poderes públicos (lexislativu, executivu y xudicial) tienen que facer pola defensa y l’impulsu de tódalas llenguas d’España.

  1. Reconocer y desenvolver el plurilingüismu d’España comporta determinar sobre’l sou usu nas Cortes Xenerales y promulgar una Llei que regule específicamente esta cuestión en virtú del preámbulu y no marcu de los artículos 3 y 46 de la CE, esto ye:

Una única llei transversal, de carácter orgánicu por modificar lleis orgánicas, qu’afecte fundamentalmente a l’Administración Xeneral del Estáu, a la Xusticia y a las Altas Instituciones, con mención espresa del papel de las CCAA, pero sin entrar en colisión conas disposiciones y competencias que puedan fixar los respectivos Estatutos d’Autonomía y d’acuerdu cono que se conoz cumo principiu de territorialidá según la doctrina del Tribunal Constitucional. Siguiendo estos principios, la llei tendría que tratar los siguientes aspectos, dalgunos d’ellos actualmente ya están incorporaos n’iniciativas ou lexislaciones sectoriales, y tener en cuenta los siguientes criterios:

a) aspectos:

usu de las llenguas pola ciudadanía (dereitu d’usu individual) nos procedimientos de l’AXE (Administración Xeneral del Estáu), el Poder Xudicial y el Parlamentu;

usu de las llenguas polas altas instituciones del Estáu (Xefatura del Estáu, TC, XEC, Defensor/a del Puebru…);

reconocencia del multilingüismu (documentos identificativos, actos solemnes, símbolos del Estáu…);

desenvolvimientu de contenidos educativos curriculares alredor del carácter plurilingüe d’España y a la conocencia de las llenguas non oficiales nas suas CCAA respectivas.

difusión del carácter plurilingüe d’España (educación, cultura, medios de comunicación…);

protección y promoción de tódalas llenguas en tódolos territorios y tódolos ámbitos posibles (empresas públicas y privadas, TIC, enseñu, cultura, medios de comunicación públicos y privados, función pública, toponimia, relaciones, estudiu y investigación…) d’acuerdu conas competencias del Gobiernu d’España;

presencia del plurilingüismu na acción esterior española, y n’especial nas instituciones europeas.

b) criterios:

cumprimientu de los compromisos contraídos pol Comité de Ministros del Conseyu d’Europa en 2005 en relación a la Carta Europea de Llenguas Rexonales ou Minoritarias y de tódalas disposiciones de la UE;

constitución d’un órganu específicu d’impulsu y supervisión del mandatu lexislativu qu’incluya a las CCAA y qu’actúe a la vez cumo observatoriu trasladando anualmente un informe al Senáu;

previsión de ayudas y subvenciones al amparu de las normas de la Organización Mundial del Comerciu (OMC) y la Unión Europea (UE) sobre escepcionalidá cultural.

  1. Reconocer y desenvolver el plurilingüismu d’España implica la corresponsabilidá presupuestaria de tódalas administraciones y representa un coste perfectamente asumible que se puede y se tien que facer con recursos humanos y económicos disponibles, y mui especialmente conas tecnoloxías de la información y la comunicación.

  1. Del mesmu xeitu que ye un valor pa España no sou conxuntu, el plurilingüismu tamién ye un valor que hai que defender en tódalas CCAA. Cada comunidá autónoma tien que consiguir, d’acuerdu con un consensu internu, el sou equilibriu en materia lingüística pa que, respetando los dereitos y la sensibilidá de todos, al mesmu tiempu que se preserva y impulsa l’usu de tódalas llenguas, naide se sienta escluidu y pueda garantizase la convivencia.

  1. Reconocer y desenvolver el plurilingüismu d’España necesita’l máximu consensu posible de toda la sociedá española y en particular de los sous representantes políticos, un consensu que tendría que permitir introducir nuna futura reforma de la CE los cambios necesarios pa la sua formalización esplícita.

Por todas estas razones, esperamos que tódalas fuercias políticas se comprometan públicamente a proponer, debatir y consensuar na próxima lexislatura una llei que reconoza y desenvuelva la pluralidá lingüística d’España.

Valencia, noviembre de 2015

SEMINARIU MULTIDISCIPLINAR SOBRE’L

PLURILINGÜISMU N’ESPAÑA

(en español)

 

Scroll al inicio